Wiping upon the cap

745- عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ ضِرَارٍ قَالَ‏:‏ رَأَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَتَى الْخَلاَءَ، ثُمَّ خَرَجَ وَعَلَيْهِ قَلَنْسُوَةٌ بَيْضَاءُ مَزْرُورَةٌ فَمَسَحَ عَلَى الْقَلَنْسُوَةِ وَعَلَى جَوْرَبَيْنِ لَهُ مِرْعِزًّا أَسْوَدَيْنِ ثُمَّ صَلَّى‏.‏ قَالَ الثَّوْرِيُّ‏:‏ وَالْقَلَنْسُوَةُ بِمَنْزِلَةِ الْعِمَامَةِ‏.‏


745 – al-Thawrī from al-Aʿmash from Saʿīd b. ʿAbdillāh b. Ḍirār.  He said: I saw Anas b. Mālik come to the privy.  Then he exited and he had on a buttoned white cap (qalansuwa).  So he wiped upon the cap and upon two black woolen (?) socks of his, then he prayed.

al-Thawrī said: And the cap has the status of the turban.