Hadith‎ > ‎Amali Ahmad b. `Isa‎ > ‎Purity‎ > ‎

56

باب في الجنب الذي لا يقدر على الماء ولا على الصعيد الطيب


The junub who is not able (to find) water or clean earth


وبه قال: حدثنا محمد، قال: حدثنا عباد بن يعقوب، عن سعيد بن عمرو، عن مسعدة، عن جعفر، عن أبيه قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وآله وسلم-: ((من مرّ بماءٍ في وقت صلاة فتركه لما يرجوه أمامه، فلم يجد الماء فتيمم وصلى، فإذا وجد الماء اغتسل وأعاد الصلاة)).


`Abbad b. Ya`qub narrated to us from Sa`id b. `Amr from Mas`ada from Ja`far from his father.  He said: The Messenger of Allah صلى الله عليه وآله وسلم said: Someone who passes by water in the time of salat and leaves it due to him hoping for it (to be) ahead of him, and he does not find water, then he does tayammum and prays, and when he has found water he does ghusl and repeats the salat. 


وعن إسماعيل بن موسى، عن شريك، عن أبي إسحاق، عن الحرث، عن علي -عليه السلام- قال: (يتلوَّم الجنب إلى آخر الوقت، فإن وجد الماء اغتسل وصلى، وإن لم يجد تيمم وصلى، فإذا وجد الماء اغتسل ولم يعد).


And from Isma`il b. Musa from Shurayk from Abu Ishaq from al-Harath from `Ali عليه السلام.  He said: The junub tarries to the end of the time, so if he found water he does ghusl and prays, and if he did not find (water) he does tayammum and pray.  So when he has found water he does ghusl and does not repeat (his salat).


وبه قال محمد: سمعت قاسم بن إبراهيم يقول، أو أُثبت لي عنه إن سأل سائل عن رجل لا يجد الماء، وكان في موضع لا يقدر فيه على طيِّب الصعيد، كيف يصنع، وما الذي يجب عليه؟  قيل له: عليه أن يصلي ولا يتيمم بشيء غير الصعيد، إلا أن يجد الصعيد الذي أمر الله به؛ لأن الله تبارك وتعالى لم يذكر الطهارة إلا بالماء، أو بالصعيد الطيب، وقد علم الله جل ثناؤه، مكان غيرهما من جميع الأشياء، فلم يأمر الله المؤمنين به، فمتى لم يجد الجنب ماء طاهراً، ولا صعيداً طيباً، فقد زال عنه فرض الطهارة الذي أمره الله به، وعليه أن يصلي وإن كان غير طاهر.


I heard Qasim b. Ibrahim saying – or it was established for me from him: If a questioner asked about a man who does not find water, and he is in a place in which he is not able (to find) clean earth, how is he to act and what is it that is obligatory upon him?  It is said to him: It is upon him to pray and not do tayammum with anything other than earth unless he finds the earth which Allah has commanded.  For Allah تبارك وتعالى has not mentioned purification save by water or clean earth.  And Allah glorified be His praise has known of a place other than them from all things, yet Allah did not command the believers to (use) it.  So when the junub has not found pure (tahir) water or clean (tayyib) earth, the obligation of purification which Allah commanded has disappeared from him, and it is upon him to pray even if he is not pure.


وبه قال محمد: إذا أصاب الماء توضأ، وقضى الصلاة، لا أعلم فيه اختلافاً أنه يقضي.


Muhammad said: When he comes in contact with water he does wudu, and does qada of the salat.  I do not know of (any) disagreement in it that he does qada.