Hadith‎ > ‎Āmālī Aḥmad b. ʿĪsā‎ > ‎Purity‎ > ‎

What has been commanded from istinjā

وبه قال: وحدثنا محمد، قال: وحدثني أحمد بن عيسى، عن حسين بن علوان، عن أبي خالد، عن زيد بن علي، عن آبائه، عن علي -عليه السلام-، عن النبي -صلى الله عليه وآله وسلم- أن امرأة سألته، هل يجزي امرأة أن تستنجي بغير الماء؟ قال: ((لا، إلا أن لا تجد الماء)).


Aḥmad b. ʿĪsā narrated to me from Ḥusayn b. ʿUlwān from Abū Khālid from Zayd b. ʿAlī from his fathers from ʿAlī عليه السلام from the Prophet صلى الله عليه وآله وسلم that a woman asked him, does it suffice a woman to do istinjā with (something) other than water?  He said: No, not unless she does not find water.


وبه قال: وحدثنا محمد، وحدثنا أحمد بن عيسى، عن حسين، عن أبي خالد، عن أبي جعفر قال: سأله رجل، قال: المرأة تأتي الخلاء، هل يجزيها أن تستنجي بشيء سوى الماء؟ قال: لا، إلا أن لا تجد الماء.


Aḥmad b. ʿĪsā narrated to me from Ḥusayn from Abū Khālid from Abū Jaʿfar عليه السلام.  He said: A man asked him, he said: The woman comes to the privy, does it suffice her to do isjtinjā with something apart from water?

He said: No, not unless she does not find water.


وبه قال: وحدثنا محمد، قال: وحدثنا أحمد بن عيسى، عن حسين، عن أبي خالد، عن زيد، عن آبائه، عن علي -عليه السلام- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وآله وسلم-: ((لاتستنجي المرأة بشيء سوى الماء إلا أن لا تجد الماء)).


And Aḥmad b. ʿĪsā narrated to me from Husayn from Abū Khālid from Zayd from his fathers from ʿAlī عليه السلام.  He said: The Messenger of God صلى الله عليه وآله وسلم said: The woman does not do isjtinjā with anything apart from water, unless she does not find water.


وبه قال: وحدثنا محمد، قال: وحدثنا أحمد بن عسيى، عن محمد بن بكر، عن أبي الجارود قال: سألت أبا جعفر عن الاستنجاء؟

فقال: ليس هو من الواجب في الطهور، ولكنه من السنة في الطهور.


And Aḥmad b. ʿĪsā narrated to us from Muḥammad b. Bakr from Abū al-Jārūd.  He said: I asked Abū Jaʿfar عليه السلام about istinjā.

So he said: It is not from the obligatory (acts) in purification, however it is from the sunna in purification.