Chapter 22

باب تزويج المرأة على عمتها وخالتها [ وحكم المطلقات ]


Marrying the woman upon her paternal aunt and her maternal aunt, and the ruling of the divorced women


Translator’s note: Marrying a woman upon another woman means that when a man has a wife, that he marries another.  The second wife would thus be “married upon” the first.


256 – صفوان بن يحيى، عن العلاء، عن محمد بن مسلم، عن أبي جعفر عليه السلام قال: لا تنكح ابنة الاخت على خالتها، وتنكح الخالة على ابنة اختها، ولا تنكح ابنة الاخ على عمتها، وتنكح العمة على ابنة أخيها


256 – Safwan b. Yahya from al-`Ala from Muhammad b. Muslim from Abu Ja`far عليه السلام.  He said: The daughter of the sister is not married upon her maternal aunt, and the maternal aunt is married upon the daughter of her sister.  And the daughter of the brother is not married upon her paternal aunt, and the paternal aunt is married upon the daughter of her brother.


257 – النضر بن سويد، عن محمد بن أبي حمزة، عمن أخبره، عن محمد ابن مسلم، عن أبي جعفر عليه السلام، قال: لا تنكح الجارية على عمتها ولا على خالتها، إلا بإذن العمة والخالة، ولا بأس بأن تنكح العمة والخالة على بنت أختيهما


257 – an-Nadr b. Suwayd from Muhammad b. Abi Hamza from the one who informed him from Muhammad b. Muslim from Abu Ja`far عليه السلام.  He said: The girl is not married upon her paternal aunt or her maternal aunt, except with the permission of the paternal aunt and the maternal aunt.  And there is no harm with the paternal aunt and the maternal aunt being married upon the daughter of their sisters.


258 - محمد بن الفضيل، عن أبي الصباح الكناني، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: لا يحل للرجل أن يجمع بين المرأة وخالتها.


258 – Muhammad b. al-Fudayl from Abu ‘s-Sabbah al-Kinani from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said: Is it not lawful for the man to combine between the woman and her maternal aunt.


259 – الحسن، عن فضالة، عن عبد الله بن بكير، عن محمد بن مسلم، عن أبي جعفر عليه السلام، قال: لا تنكح ابنة الاخ ولا ابنة الاخت على عمتها، ولا على خالتها إلا بإذنها، وتنكح العمة والخالة على ابنة الاخ والاخت بغير إذنها


259 – al-Hasan from Fadala from `Abdullah b. Bukayr from Muhammad b. Muslim from Abu Ja`far عليه السلام.  He said: Neither daughter of the brother nor is the daughter of the sister is married upon her paternal aunt, or upon her maternal aunt, except with her permission.  And the paternal aunt and the maternal aunt are married upon the daughter of the brother and the sister without her permission.


260 – الحسن بن محبوب، عن مالك بن عطية، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: تزوج المرأة على خالتها، وتزوج الخالة على ابنة اختها. 


260 – al-Hasan b. Mahbub from Malik b. `Atiyya from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said: The woman is married upon her maternal aunt and the maternal aunt is married upon the daughter of her sister.


261 - النضر، عن موسى بن بكر، عن أبي عبد الله عليه السلام، قال: إياك والمطلقات ثلاثا في مجلس، فإنهن ذوات أزواج


261 – an-Nadr from Musa b. Bakr from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said: Beware you of the women who are divorced thrice in a (single) sitting, for they are (women) who have husbands.


262 – عن عثمان بن عيسى، عن سماعة، قال: سألته عليه السلام عن رجل طلق امرأته ثلاثا في مجلس واحد، فقيل له: إنها واحدة. فقال لها: أنت امرأتي. فقالت: لاأرجع إليك أبدا. فقال: لا يحل لاحد أن يتزوجها غيره


262 – From `Uthman b. `Isa from Sama`a.  He said: I asked him عليه السلام about a man who divorced his wife thrice in a single sitting.  So it was said to him: It is one (i.e. it only counts as one time).  So he said to her: You are my wife.  So she said: I will never return to you.  So he said: It is not lawful for anyone other than him to marry her.


263 – عثمان بن عيسى، عن بعض أصحابه، عن أبي عبد الله عليه السلام فقال: إياكم وذوات الازواج المطلقات على غير السنة. قال: قلت: فرجل طلق امرأته من هؤلاء، ولي بها حاجة؟ فقال: فتلقاه بعد ما طلقها وانقضت عدة صاحبها، فتقول: أطلقت فلانة؟ فإذا قال: نعم. فقد صارت تطليقة على طهر، فدعها من حين طلقها تلك التطليقة حتى تنقضي عدتها، ثم تزوجها، فقد صارت تطليقة بائنة


263 – `Uthman b. `Isa from one of his companions from Abu `Abdillah عليه السلام, and he said: Beware you of (the women) who have husbands and the women who have been divorced upon other than the Sunna.  He said: I said: So a man who divorced his wife from these, and I have a need with her?  So he said: So you meet him after he has divorced her and the `idda of her companion has ended, and you say: Did you divorce so-and-so?  So if he said “Yes”, then it has become a divorce upon a purity.  So leave her from the period he has divorced her by that divorce until her `idda has ended.  Then you marry her, and it has become an irrevocable divorce.


264 - ابن أبي عمير، عن حفص بن البختري، عن أبي عبد الله عليه السلام في رجل طلق امرأته؟ قال: يفعل به " مثل ما ذكر في الحديث الذي قبله ".


264 – Ibn Abi `Umayr from Hafs b. al-Bakhtari from Abu `Abdillah عليه السلام regarding a man who divorced his wife.  He said: He does with it – the like of what was mentioned in the hadith that was prior to it.


265 - القاسم، عن أبان، عن عبد الرحمان بن أبي عبد الله قال: سألت أبا عبد الله عليه السلام عن امرأة طلقت على غير السنة، ما تقول في تزويجها؟ قال: تزوج ولا تترك.


265 – al-Qasim from Aban from `Abd ar-Rahman b. Abi `Abdillah.  He said: I asked Abu `Abdillah عليه السلام about a woman who was divorced upon other than the Sunna, what do you say regarding marrying her?  He said: She is married and she is not abandoned.