Chapter 29

باب تزويج المرجئة [ وغيرها ]


Marrying the Murji’i woman and other than her


336 – النضر بن سويد، عن الحلبي، عن عبد الحميد الكلبي، عن زرارة [ قال: ] قلت لابي عبد الله عليه السلام: أتزوج مرجئة أو حرورية؟ قال: لا، عليك بالبله من النساء.  قال زرارة: ما هي إلا مؤمنة أو كافرة؟ قال: فأين نقباء الله، قول الله أصدق من قولك (الا المستضعفين من الرجال والنساء والولدان لا يستطيعون حيلة ولا يهتدون سبيلا). 


336 – an-Nadr b. Suwayd from al-Halabi from `Abd al-Hamid al-Kalbi from Zurara.  He said: Can I marry with a Murji’i woman or Hururi woman?  He said: No, betake you to the simpletons from the women.  Zurara said: So I said: By Allah, she is not but a believer or an unbeliever.  So Abu `Abdillah عليه السلام said: So where are the nuqaba of Allah?  The saying of Allah is more truthful than your saying “except for the ones who are weakened of the men and the women and the children, who can devise nothing and are not guided to a way” (4:98)


327 - أحمد بن محمد، عن عبد الكريم، عن أبي بصير، والنضر بن سويد، عن موسى بن بكر، عن زرارة، جميعا، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: تزوجوا في الشكاك ولا تزوجوهم، لان المرأة تأخذ من أدب الرجل وهو يقهرها على دينه


327 – Ahmad b. Muhammad from `Abd al-Karim from Abu Basir and a-Nadr b. Suwayd from Musa b. Bakr from Zurara, all from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said: Marry in the doubters and do not marry (your women) to them, for the wife takes from the culture of her spouse and he subjugates her upon his religion.


328 - صفوان بن يحيى، عن [ ابن ] مسكان، عن الحلبي، وابن أبي عمير، عن جميل، عن حماد، جميعا، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: لا يصلح للاعرابي أن ينكح المهاجرة، يخرج بها من أرض الهجرة فيتعرب بها، إلا أن يكون قد عرف السنة والحجة، وإن أقام بهذا في أرض الهجرة فهو مهاجر


328 – Safwan b. Yahya from Ibn Muskan from al-Halabi and Ibn Abi `Umayr from Jamil from Hammad all from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said: It is not appropriate for the Bedouin to marry the Muhajira, and he take her out from the land of Hijra and live as a Bedouin with her, unless he is one who has recognized the Sunna and the Proof (al-hujja).  So if he stays with her in the land of Hijra, then he is a Muhajir.


329 – عثمان بن عيسى، عن سماعة، قال: سألته عليه السلام عن منا كحتهم والصلاة معهم؟ فقال: هذا أمر تمديد إن يستطيعوا ذاك، قد أنكح رسول الله صلى الله عليه وآله، وصلى علي عليه السلام وراءهم


329 – `Uthman b. `Isa from Sama`a.  He said: I asked him عليه السلام about marrying them and salat with them.  So he said: This is an affair of prolongation (?) if they are able (to do) that.  The Messenger of Allah صلى الله عليه وآله gave in marriage and `Ali عليه السلام prayed behind them.


330 – النضر، عن ابن سنان، قال: سألت أبا عبد الله عليه السلام: بكم يكون الرجل مسلما يحل مناكحته وموارثته؟ وبما يحرم دمه؟ فقال: يحرم دمه بالاسلام إذا أظهره، ويحل مناكحته وموارثته


330 – an-Nadr from Ibn Sinan.  He said: I asked Abu `Abdillah عليه السلام: By how much is the man a Muslim, making marrying to (?) him lawful and his inheritance (?)?  And by what is his blood made inviolable?  So he said: His blood is made inviolable by Islam when he shows it, and marrying to him and his inheritance is made lawful.


331 – ابن أبي عمير، عن حماد بن عثمان، عن معمر، عن أبي عبد الله عليه السلام، فقال: زوج رسول الله صلى الله عليه وآله منافقين معروفي النفاق ثم قال: أبو العاص بن الربيع، وسكت عن الاخر


331 – Ibn Abi `Umayr from Hammad b. `Uthman from Mu`ammar from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said: The Messenger of Allah صلى الله عليه وآله married (his daughters to) two hypocrites, known for hypocrisy.  Then he said: Abu ‘l-`Aas b. ar-Rabi` – and he was silent about the other one.


332 – ابن أبي عمير، عن هشام بن سالم، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: لما خطب عمر إلى أمير المؤمنين عليه السلام قال له: إنها صبية. قال: فأتى العباس: ما لي؟ أبي بأس؟ فقال له: وما ذاك؟ قال: خطبت إلي ابن أخيك فردني، أما والله لاغورن زمزم، ولا أدع لكم مكرمة إلا هدمتها، ولاقيمن عليه شاهدين أنه سرق ولاقطعن يمينه! فأتاه العباس فأخبره، وسأله أن يجعل الامر إليه، فجعله إليه


332 – Ibn Abi `Umayr from Hisham b. Salim from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said: When `Umar proposed to Amir al-Mu’mineen عليه السلام he said to him: She is a child.  He said: So he came to al-`Abbas: What is (wrong) with me, is there a harm with me?  So he said: And what is that?  He said: I proposed to the son of your brother and he rejected me.  Indeed by Allah, I will sink Zamzam and not leave a nobility for you but that I tear it down!  And I will establish two witnesses against him that he stole and will cut off his right hand!  So al-`Abbas came to him and informed him, and he asked him to render the affair unto him.  So he rendered it unto him.


333 – ابن أبي عمير، عن حماد، عن جميل بن دراج، عن زرارة، قال: قلت لابي جعفر عليه السلام: أتخوف أن لا تحل لي أن أتزوج صبية من لم يكن على مذهبي؟ فقال: ما يمنعك من البله من النساء اللاتي لا يعرفن ما أنتم عليه ولا ينصبن


333 – Ibn Abi `Umayr from Hammad from Jamil b. Darraj from Zurara.  He said: I said to Abu Ja`far عليه السلام: I fear that you do not make it lawful for me to marry a girl who is not upon my madhhab.  So he said: What prevents you from the simpleton from the women who does not recognize what you are upon and does not bear nasb?


334 - ابن أبي عمير، عن عمر بن اذينة، عن الفضيل بن يسار، قال: سألت أبا جعفر عليه السلام عن مناكحة الناصب، والصلاة خلفه؟ فقال: لا تناكحه، ولا تصل خلفه


334 – Ibn Abi `Umayr from `Umar b. Udhayna from al-Fudayl b. Yasar.  He said: I asked Abu Ja`far عليه السلام about marrying to the Nasib and salat behind him.  He said: Do not marry to him and do not pray behind him.


335 - النضر، عن ابن سنان، قال: سألت أبا عبد الله عليه السلام، عن الناصب الذي قد عرف نصبه وعداوته، هل يزوجه المؤمن وهو قادر على رده؟ قال: لا يتزوج المؤمن ناصبة، ولا يتزوج الناصب المؤمنة، ولا يتزوج المستضعف مؤمنة.


335 – an-Nadr from Ibn Sinan.  He said: I asked Abu `Abdillah عليه السلام about the Nasib whose nasb and enmity is known, does the believer marry him (to his daughter) while he is able to reject him?  He said: The believer does not marry the Nasibi woman, and the Nasib does not marry the believing woman, and the mustad`af does not marry the believing woman.

Translator’s note: A mustad`af is someone who is weakened/oppressed, in this context it means someone who is not Shi`i, not due to any enmity but simply lacking the knowledge of it.


336 - صفوان، عن عبد الله بن بكير، عن الفضيل بن يسار، قال: قلت لابي جعفر عليه السلام: إن لامرأتي اختا مسلمة لا بأس برأيها وليس بالبصرة أحد، فما ترى في تزويجها من الناس؟ فقال: لا تزوجها إلا ممن هو على رأيها، وتزويج المرأة التي ليست بناصبية لا بأس به


336 – Safwan from `Abdullah b. Bukayr from al-Fudayl b. Yasar.  He said: I said to Abu Ja`far عليه السلام: My wife has a Muslim sister, there is no harm with her view, and there is no one in Basra.  So how do you regard marrying her (to someone) from the people?  So he said: Do not marry her but (to) someone who is upon her view.  And there is no harm with marrying the woman who is not a Nasiba.


337 - محمد بن الفضيل، عن أبي الحسن عليه السلام، قال: سألته عن المرأة اللخناء الفاجرة، أتحل للرجل أن يتمتع بها يوما أو أكثر؟ فقال: إذا كانت مشهورة بالزنا فلا ينكحها، ولا يتمتع منها.


337 – Muhammad b. al-Fudayl from Abu ‘l-Hasan عليه السلام.  He said: I asked him about the dissolute, obscene woman, is she lawful for the man to have mut`a with her for a day or more?  So he said: When she is famous with fornication, then he does not marry her or have mut`a from her.