Jihad of the Self

Jihad of the Self


Chapter 1


قال رسول الله صلى الله عليه وآله: الشديد من غلب نفسه.


The Messenger of Allah صلى الله عليه وآله said: The strong one is he who has conquered his self.


وقال عليه السلام: المجاهد من جاهد نفسه التي بين جنبيه.


And he عليه السلام said: The mujahid is he who strives with his self which is between his two sides.


وقال عليه السلام: لجماعة رجعوا من الجهاد: مرحبا بقوم قضوا الجهاد الأصغر وبقي عليهم الجهاد الأكبر، قالوا وما الجهاد الأكبر؟ قال: جهاد النفس.


And he عليه السلام said to a band that returned from jihad: Welcome to a group who have carried out the smaller jihad while there remains upon them the greater jihad.  They said: And what is the greater jihad?  He said: The jihad of the self.


وقال عليه السلام: أفضل الجهاد من جاهد نفسه التي بين جنبيه.


And he said: The best jihad is someone who strives with his self which is between his two sides.



Chapter 2


قال علي عليه السلام: لا تقل ما لا تعلم بل لا تقل كل ما تعلم فإن الله قد فرض على جوارحك كلها فرائض يحتج بها عليك يوم القيامة ويسألك عنها ووعظها وحذرها فقال: (ولا تقف ما ليس لك به علم، إن السمع والبصر والفؤاد كل أولئك كان عنه مسؤولا).


`Ali عليه السلام said: Do not say what you do not know.  Rather, do not say all that you do know, for Allah has obligated obligations upon all of your limbs by which He will remonstrate to you on the day of the resurrection and ask you about it.  And He preached it and warned of it, so He said “And pursue not that you have no knowledge of; the hearing, the sight, the heart -- all of those shall be questioned of.” (17:36)



Chapter 3


قال علي عليه السلام: لا يجد عبد طعم الإيمان حتى يعلم أن ما أصابه لم يكن ليخطئه وأن ما أخطأه لم يكن ليصيبه وأن الضار النافع هو الله عز وجل.


`Ali عليه السلام said: A servant does not find the taste of faith until he knows that whatever confronts him would not miss him and whatever misses him would not confront him, and that the Harmer, the Benefactor, He is Allah عز وجل.


وقال الصادق عليه السلام: ليس شئ إلا وله حد، قيل: فما حد التوكل؟ قال: أن لا تخاف مع الله شيئا.


And as-Sadiq عليه السلام said: There is nothing but that it has a bound.  It was said: So what is the bound of reliance?  He said: That you not fear anything along with Allah.



Chapter 4


قيل للصادق عليه السلام: ما كان في وصية لقمان؟ قال: كان فيها الأعاجيب، وكان أعجب ما فيها أن قال لابنه: خف الله خيفة لو جئته ببر الثقلين لعذبك وارج الله رجاء لو جئته بذنوب الثقلين لرحمك.


It was said to as-Sadiq عليه السلام: What was in the testament of Luqman?  He said: In it were wonders, and the most wondrous of what was in it was that he said to his son: Fear Allah with a fear that were you to bring Him the piety of the two weighty things (i.e. humanity and the jinn) that He would punish you, and have hope in Allah with a hope that were you bring Him the sins of the two weighty things that He would have mercy on you.


وقال أبو جعفر عليه السلام: ليس من عبد مؤمن إلا وفي قلبه نوران نور خيفة ونور رجاء لو وزن هذا لم يزد على هذا ولو وزن هذا لم يزد على هذا.


And Abu Ja`far عليه السلام said: There is not a believing servant but that in his heart are two lights: a light of fear and a light of hope.  Were this to be weighed it would not increase upon this, and were this to be weighed it would not increase upon this (i.e. they are equal to each other)



Chapter 5


قال الصادق عليه السلام: ينبغي للمؤمن أن يخاف الله خوفا كأنه مشرف على النار، ويرجوه رجاء كأنه من أهل الجنة، ثم قال، ان الله تبارك وتعالى عند ظن عبده به ان خيرا فخيرا وان شرا فشرا.


as-Sadiq عليه السلام said: It behooves the believer to fear Allah with a fear as though he were overlooking the Fire, and to hope in Him with a hope as though he were from the people of the Garden.  Then he said: Allah تبارك وتعالى is with the thought of His servant of Him; if good, then good, and if bad, then bad.



Chapter 6


قال الصادق عليه السلام- في حديث: - إنما اصحابي من اشتد ورعه، وعمل لخالقه، ورجا ثوابه، هؤلاء اصحابي.


as-Sadiq عليه السلام said in a hadith: My companions are only he whose piety is intensified, and acts for his Creator, and hopes for His reward.  These are my  companions.


وسئل عليه السلام: عن الورع؟ فقال: الذي يتورع عن محارم الله.


And he عليه السلام was asked about piety.  So he said: That which makes you refrain from the prohibitions of Allah.


وقال عليه السلام: ليس منا ولا كرامة من كان في مصر فيه مأة ألف أو يزيدون وفيهم من هو أورع منه.


And he عليه السلام said: Not from us, not at all, is one who is in a city in which there are a hundred though or more, and amongst them is someone who is more pious than him.



Chapter 7


قال أبو جعفر عليه السلام: ما من عبادة عند الله أفضل من عفة بطن وفرج.


Abu Ja`far عليه السلام said: There is nothing of worship better with Allah than chastity of the stomach and the private.


وقال علي عليه السلام: أفضل العبادة العفاف.


And `Ali عليه السلام said: The best worship is chastity.



Chapter 8


قال الصادق عليه السلام: في قوله تعالى: (اصبروا وصابروا) قال: اصبروا على الفرائض.


as-Sadiq عليه السلام said regarding His تعالى saying “be patient and vie in being patient” (3:200) He said: Be patient upon the obligations.


وقال علي عليه السلام: إن الله فرض عليكم فرائض، فلا تضيعوها.


And `Ali عليه السلام said: Allah obligated obligations upon you, so do not lose them.



Chapter 9


قال الصادق عليه السلام: إن الله رفيق يحب الرفق.


as-Sadiq عليه السلام said: Allah is kind, loving kindness.


وقال الصادق عليه السلام: ما وضع الرفق في شئ إلا زانه ولا رفع من شئ إلا شانه.


And he عليه السلام said: Kindness has not been put in anything but that it has adorned it, and not lifted from anything but that it has disgraced it.



Chapter 10


قال رسول الله صلى الله عليه وآله لرجل: أوصيك إذا أنت هممت بأمر فتدبر عاقبته فإن يك رشدا فأمضه وإن يك غيا فانته عنه.


The Messenger of Allah صلى الله عليه وآله said to a man: I advise you that when you have in mind a matter then consider its end.  So if it would be righteous then carry it out.  And if it would be transgression then refrain from it.


وقال علي عليه السلام: التدبير قبل العمل يؤمنك من الندم.


And `Ali عليه السلام said: Planning before acting keeps you safe from regret.



Chapter 11


وقال الصادق عليه السلام: إن الذنب يحرم العبد الرزق.


And he عليه السلام said: Sin denies the servant sustenance.


وقال علي عليه السلام: لا وجع أوجع للقلب من الذنوب.


And `Ali عليه السلام said: There is no pain more painful for the heart than sins.


وقال عليه السلام: كل ذنب عظيم.


And he عليه السلام said: Every sin is great.


وقال الصادق عليه السلام: لا صغيرة مع الاصرار ولا كبيرة مع الاستغفار.


And as-Sadiq عليه السلام said: There is no minor sin along with persistence, and there is no major sin along with seeking forgiveness.


وقال أبو جعفر عليه السلام: الاصرار أن يذنب الرجل فلا يستغفر الله ولا يحدث نفسه بالتوبة فذاك الاصرار.


And Abu Ja`far عليه السلام said: Persistence is that the man sins and does not seek forgiveness of Allah, and his self does not impel (?) him to repentance.  So that is persistence.



Chapter 12


قال أبو جعفر عليه السلام: الظلم ثلاثة: ظلم يغفره الله وظلم لا يغفره الله وظلم لا يدعه الله فأما الظلم الذي لا يغفره فالشرك وأما الظلم الذي يغفره، ظلم الرجل نفسه فيما بينه وبين الله، وأما الظلم الذي لا يدعه فالمداينة بين العباد.


Abu Ja`far عليه السلام said: Wrongdoing (azh-zhulm) is three: the wrongdoing that Allah forgives, the wrongdoing that Allah does not forgive, and the wrongdoing that Allah does not leave.  So as to the wrongdoing that He does not forgive, (it is) shirk.  And as to the wrongdoing which He does forgive, (it is) the wrongdoing of the man to himself in what is between him and Allah.  And as to the wrongdoing that He does not leave, (it is) debt between the servants.


وقال له رجل: أني لم أزل واليا منذ زمن الحجاج إلى يومنا هذا فهل لي من توبة؟ فسكت ثم أعاد عليه فقال: لا، حتى تؤدي إلى كل ذي حق حقه.


And a man said to him: Since the time of al-Hajjaj until this day of ours, I have not ceased to be a governor (wali), so is there repentance for me?  So he was silent, then he repeated (it) to him.  So he said: No, (not) until you render every possessor of a right has his right.


وقال الصادق عليه السلام: من أصبح لا ينوي ظلم أحد غفر الله له ما أذنب ذلك اليوم ما لم يسفك دما أو يأكل مال يتيم حراما.


And as-Sadiq عليه السلام said: One who enters morning, not intending to wrong anyone, Allah forgives for him what he has sinned on that day, so long as he not shed blood or consumed the wealth of an orphan in a forbidden way.



Chapter 13


قال عليه السلام :لكل شئ دواء ودواء الذنوب الاستغفار


He عليه السلام said: For everything there is a cure, and the cure of sins is to seek forgiveness.


قال أبو جعفر عليه السلام: ذنوب المؤمن إذا تاب منها مغفورة له.


Abu Ja`far عليه السلام said: The sins of the believer, when he repents from it, are forgiven for him.


وقال عليه السلام: كلما عاد المؤمن بالتوبة عاد الله إليه بالمغفرة وإن الله رحيم يقبل التوبة ويعفو عن السيئات.


And he عليه السلام said: Whenever the believer returns with repentance, Allah returns to him with forgiveness.  And Allah is merciful, accepting repentance and pardoning sins.


عن محمد بن مسلم، عن أبي جعفرعليه السلام قال: يا محمد بن مسلم ذنوب المؤمن إذا تاب منها مغفورة له فليعمل المؤمن لما يستأنف بعد التوبة والمغفرة، أما والله إنها ليست إلا لاهل الايمان قلت: فإن عاد بعد التوبة والاستغفار من الذنوب وعاد في التوبة؟! فقال: يا محمد بن مسلم أترى العبد المؤمن يندم على ذنبه ويستغفر منه ويتوب ثم لا يقبل الله توبته؟ قلت: فإنه فعل ذلك مرارا، يذنب ثم يتوب ويستغفر [ الله ]، فقال: كلما عاد المؤمن بالاستغفار والتوبة عاد الله عليه بالمغفرة وإن الله غفور رحيم، يقبل التوبة ويعفو عن السيئات، فإياك أن تقنط المؤمنين من رحمة الله


From Muhammad b. Muslim from Abu Ja`far عليه السلام.  He said: O Muhammad b. Muslim, the sins of the believer, when he repents of it, are forgiven for him, so the believer should act upon what is renewed after repentance and forgiveness; however, by Allah it is only for the people of faith.  I said: So if he returns (to it) after repentance and seeking forgiveness from sins, and returns in repentance (again)?  So he said: O Muhammad b. Muslim, have you seen the believing servant regret his sin and seek forgiveness for it, and repent, then Allah does not accept his repentance?  I said: So (even) if he does that a number of times, he sins then repents and seeks forgiveness of Allah?  So he said: Whenever the believer returns through seeking forgiveness and repentance, Allah returns to him with forgiveness, and Allah is forgiving, merciful.  He accepts repentance and pardons the evil deeds.  And beware you that you make the believers despair of the mercy of Allah.


قال أبو الحسن عليه السلام: ليس منا من لم يحاسب نفسه كل يوم، فإن عمل حسنا استزاد الله وإن عمل سيئا استغفر الله منه وتاب إليه.


Abu ‘l-Hasan عليه السلام said: Someone who does not take account of himself everyday is not from us.  So if he did good, he seeks for Allah to increase him.  And if he did evil, he seeks Allah’s forgiveness from it and repents to Him.



Chapter 14


قال رسول الله صلى الله عليه وآله في خطبته: ألا اخبركم بخير خلائق الدنيا والآخرة؟: العفو عمن ظلمك، وتصل من قطعك، والاحسان إلى من أساء إليك، وإعطاء من حرمك.


The Messenger of Allah صلى الله عليه وآله said in a sermon of his: Shall I not inform you of the best traits in this world and the hereafter? Pardoning of the one who wrongs you and establishing relations with one who has cut you off and kindness towards the one who does evil against you, and granting one who has denied you.


وقال علي بن الحسين عليهما السلام: إذا كان يوم القيامة جمع الله تبارك وتعالى الاولين والآخرين في صعيد واحد، ثم ينادي مناد: أين أهل الفضل؟ قال: فيقوم عنق من الناس فتلقاهم الملائكة فيقولون: وما كان فضلكم؟ فيقولون: كنا نصل من قطعنا ونعطي من حرمنا ونعفو عمن ظلما، قال: فيقال لهم: صدقتم ادخلوا الجنة.


And `Ali b. al-Husayn عليه السلام said:  When it is the Day of the Resurrection, Allah تبارك وتعالى shall bring together the first and the last in one plateau.  Then a caller will call out, “Where are the people of virtue?”  He said: So a neck (i.e. a group of people and heads) of the people will rise, and the angels will meet them and say: “And what was your virtue?”  So they will say: “We established a relation with the one who cut us off, we gave to the one who denied us, and we pardoned the one who oppressed us.”  He said: So it shall be said to them: “You have spoken the truth.  Enter the Garden.”