Hadith‎ > ‎Wasā’il al-Shīʿa‎ > ‎Judgement‎ > ‎

Chapter 1

Correct faith and justice being mandatory for the judge and the invalidity of referring to the judges of oppression

 

1 ـ محمد بن يعقوب ، عن محمد بن يحيى ، عن أحمد بن محمد ، عن الحسن بن محبوب ، عن عبدالله بن سنان ، عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) ، قال : أيما مؤمن قدم مؤمنا في خصومة إلى قاض أو سلطان جائر ، فقضى عليه بغير حكم الله ، فقد شركه في الاثم.

ورواه الصدوق بإسناده عن الحسن بن محبوب  .

ورواه الشيخ بإسناده عن أحمد بن محمد مثله  .

 

1 – Muhammad b. Ya`qub from Muhammad b. Yahya from Ahmad b. Muhammad from al-Hasan b. Mahbub from `Abdullah b. Sinan from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said: Any believer that brings (another) believer in a dispute to a qadi or a tyrant sultan, and he judges against him by other than the ruling of Allah, then he has associated (himself) with him in the sin.

And as-Saduq narrated it by his isnad from al-Hasan b. Mahbub.

And the Shaykh narrated it by his isnad from Ahmad b. Muhammad its like.

 

2 ـ وعنه ، عن محمد بن الحسين ، عن يزيد بن إسحاق ، عن هارون بن حمزة الغنوي ، عن حريز ، عن أبي بصير ، عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) ، قال في  رجل كان بينه وبين أخ له مماراة في حق ، فدعاه إلى رجل من اخوانه  ليحكم بينه وبينه ، فأبى إلا أن يرافعه إلى هؤلاء : كان بمنزلة الذين قال الله عزّ وجلّ : ( ألم تر إلى الذين يزعمون أنهم آمنوا بما انزل إليك وما انزل من قبلك يريدون أن يتحاكموا إلى الطاغوت وقد امروا أن يكفروا به )  الآية .

ورواه الصدوق بإسناده عن حريز  .

ورواه الشيخ بإسناده عن محمد بن يحيى مثله  .

 

2 – And from him from Muhammad b. al-Husayn from Yazid b. Ishaq from Harun b. Hamza al-Ghanawi from Hariz from Abu Basir from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said regarding a man for whom there is a dispute in regards to a right between him and a brother.  So he called him to a man from his brothers to rule between him and him.  So he refuses but that he summon him to these (i.e. the non-Shi`i judges):  He is of the station of those that Allah عزّ وجلّ said “Do you not see those who assert that they believe in what has been revealed to you, and what was revealed before you; they wish to refer their judgment to Taghut, but they are bidden to disbelieve in him” (4:60) al-aya.

And as-Saduq narrated it by his island from Hariz.

And the Shaykh narrated it by his isnad from Muhammad b. Yahya likewise.

 

3 ـ وعنه ، عن أحمد بن محمد ، عن الحسين بن سعيد ، عن عبدالله بن بحر ، عن عبدالله بن مسكان ، عن أبي بصير ، قال : قلت لأبي عبدالله ( عليه السلام ) : قول الله عزّ وجلّ في كتابه : ( ولا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل وتدلوا بها إلى الحكام )  فقال : يا ابا بصير ! إن الله عزّ وجلّ قد علم أن في الامة حكاما يجورون ، أما أنه لم يعن : حكام أهل العدل ، ولكنه عنى : حكام أهل الجور ، يا ابا محمد ! انه لو كان لك على رجل حق ، فدعوته إلى حكام أهل العدل ، فأبى عليك إلا أن يرافعك إلى حكام أهل الجور ليقضوا له ، لكان ممن حاكم إلى الطاغوت ، وهو قول الله عزّ وجلّ : ( ألم تر إلى الذين يزعمون أنهم آمنوا بما انزل إليك وما انزل من قبلك يريدون أن يتحاكموا إلى الطاغوت )  .

ورواه العياشي في ( تفسيره ) عن أبي بصير.

ورواه الشيخ بإسناده عن الحسين بن سعيد مثله  .

 

3 – And from him from Ahmad b. Muhammad from al-Husayn b. Sa`id from `Abdullah b. Bahr from `Abdullah b. Miskan from Abu Basir.  He said: I said to Abu `Abdillah عليه السلام: The saying of Allah عزّ وجلّ in His book “Devour not your wealth among yourselves vainly, nor present it to the judges” (2:188).  So he said: O Abu Basir, Allah عزّ وجلّ knew that in the Umma there would be judges who oppress.  However He did not mean judges of the people of justice.  Rather He meant judges of the people of oppression.  O Abu Muhammad!  If there should be for you upon (some) man a right, and you called him to the judges of the people of justice, then he refused you but that he should summon you to the judges of the people of oppression that they may adjudicate for him, he would someone who referred his judgment to Taghut.  And it is the saying of Allah عزّ وجلّ “Do you not see those who assert that they believe in what has been revealed to you, and what was revealed before you; they wish to refer their judgment to Taghut.”

And al-`Ayyashi narrated it in his Tafsir from Abu Basir.

And the Shaykh narrated it by his isnad from al-Husayn b. Sa`id its like.

 

4 ـ وعنه ، عن محمد بن الحسين ، عن محمد بن عيسى ، عن صفوان بن يحيى ، عن داود بن الحصين ، عن عمر بن حنظلة ، قال : سألت أبا عبدالله ( عليه السلام ) عن رجلين من أصحابنا بينهما منازعة في دين أو ميراث ، فتحاكما إلى السلطان أو إلى القضاة ، أيحل ذلك ؟ فقال : من تحاكم إليهم في حق أو باطل ، فإنما تحاكم إلى طاغوت ، وما يحكم له فانما يأخذ سحتا وإن كان حقه ثابتا ، لأنه أخذه بحكم الطاغوت وقد أمر الله أن يكفر به ، قال الله تعالى : ( يريدون أن يتحاكموا إلى الطاغوت وقد امروا أن يكفروا به )  . . . الحديث .

ورواه الشيخ بإسناده عن محمد بن يحيى ، عن محمد بن الحسن بن شمون ، عن محمد بن عيسى  .

وبإسناده عن محمد بن علي بن محبوب ، عن محمد بن عيسى مثله  .

 

4 – And from him from Muhammad b. al-Husayn from Muhammad b. `Isa from Safwan b. Yahya from Dawud b. al-Hasin from `Umar b. Hanzhala.  He said: I asked Abu `Abdillah عليه السلام about two men from our companions between whom there is a dispute regarding a debt or inheritance.  So they referred their judgment to the sultan or to the qadis.  Is that allowed?  So he said: Whoso refers his judgment to them in a right or a wrong, then he has only referred his judgment to Taghut.  And what he rules for him, then he only takes it illegally, even if his right was firm, for he took it by the ruling of Taghut and Allah has commanded that he disbelieve in him.  Allah ta`ala said “They wish to refer their judgment to Taghut.”

And the Shaykh narrated it by his isnad from Muhammad b. Yahya from Muhammad b. al-Hasan b. Shamun from Muhammad b. `Isa.

And by his isnad from Muhammad b. `Ali b. Mahbub from Muhammad b. `Isa its like.

 

5 ـ محمد بن علي بن الحسين بإسناده عن أحمد بن عائذ ، عن أبي خديجة سالم بن مكرم الجمال ، قال : قال ابو عبدالله جعفر بن محمد الصادق ( عليه السلام ) : إياكم أن يحاكم بعضكم بعضا إلى أهل الجور ، ولكن انظروا إلى رجل منكم ، يعلم شيئا من قضايانا  ، فأجعلوه بينكم  ، فأني قد جعلته قاضيا ، فتحاكموا اليه .

ورواه الكليني عن الحسين بن محمد ، عن معلى بن محمد ، عن الحسن بن علي ، عن أبي خديجة مثله ، إلا أنه قال : شيئا من قضائنا  .

ورواه الشيخ بإسناده عن الحسين بن محمد مثله  .

 

5 – Muhammad b. `Ali b. al-Husayn by his isnad from Ahmad b. `A’idh from Abu Khadija Salim b. Mukram al-Jammal.  He said: Abu `Abdillah Ja`far b. Muhammad as-Sadiq عليه السلام said: Beware that you should refer your judgment, some of you to some, to the people of oppression.  Rather, look to a man from you, who knows something of our judgments, and put him between you.  For I have made him a qadi, so refer to him for judgment.

And al-Kulayni narrated it from al-Husayn b. Muhammad from Mu`alla b. Muhammad from al-Hasan b. `Ali from Abu Khadija its like, except that he said: something from our judgment.

And the Shaykh narrated it by his isnad from al-Husayn b. Muhammad its like.

 

6 ـ وبإسناده عن معلى بن خنيس ، عن الصادق ( عليه السلام ) ، قال : قلت له : قول الله عزّ وجلّ : ( إن الله يأمركم أن تؤدوا الأمانات إلى أهلها وإذا حكمتم بين الناس أن تحكموا بالعدل )  فقال : عدل الإمام : أن يدفع ما عنده إلى الإمام الذي بعده ، وامرت الأئمة أن يحكموا بالعدل ، وامر الناس أن يتبعوهم .

ورواه الشيخ بإسناده عن محمد بن علي بن محبوب ، عن محمد بن الحسين بن أبي الخطاب ، عن صفوان بن يحيى ، عن أبي المغرا ، عن إسحاق بن عمار ، عن ابن أبي يعفور ، عن معلى بن خنيس مثله  .

 

6 – And by his isnad from Mu`alla b. Khunays from as-Sadiq عليه السلام. He said: I said to him: The saying of Allah عزّ وجلّ “Allah commands you to deliver trusts back to their owners; and when you judge between the people, that you judge with justice.” (4:58) So he said: The justice of the Imam: That he hand over what is with him to the Imam that is after him.  And the Imams have been commanded to judge with justice, and the people have been commanded to follow them.

And the Shaykh narrated it by his isnad from Muhammad b. `Ali b. Mahbub from Muhammad b. al-Husayn b. Abi ‘l-Khattab from Safwan b. Yahya from Abu al-Mughra from Ishaq b. `Ammar from Ibn Abi Ya`fur from Mu`alla b. Khunays its like.

 

7 ـ وبإسناده عن عطاء بن السائب ، عن علي بن الحسين ( عليه السلام ) قال : إذا كنتم في أئمة جور فاقضوا في أحكامهم ، ولا تشهروا أنفسكم فتقتلوا ، وإن تعاملتم بأحكامنا كان خيرا لكم .

ورواه الشيخ كما يأتي  .

 

7 – And by his isnad from `Ata b. as-Sa’ib from `Ali b. al-Husayn عليه السلام.  He said: When you are in (living under?) the Imams of oppression, then judge in (accordance with) their rulings, and do not make yourselves well-known and get killed.  And if you conducted business by our rulings it would be better for you.

And the Shaykh narrated it as has passed.

 

8 ـ محمد بن الحسن بإسناده عن الحسين بن سعيد ، عن ابن أبي عمير ، عن حماد ، عن الحلبي قال : قلت لأبي عبدالله ( عليه السلام ) : ربما كان بين الرجلين من أصحابنا المنازعة في الشيء ، فيتراضيان برجل منا ، فقال : ليس هو ذاك ، إنما هو الذي يجبر الناس على حكمه بالسيف والسوط .

 

8 – Muhammad b. al-Hasan by his isnad from al-Husayn b. Sa`id from Ibn Abi `Umayr from Hammad from al-Halabi.  He said: I said to Abu `Abdillah عليه السلام: Sometimes between two men of our companions there is a dispute regarding something, so they agree to a man from us.  So he said: He (or: it) is not that, he is only the one who compels the people upon his ruling by the sword and the lash.

 

9 ـ وعن علي بن إبراهيم ، عن أبيه ، عن بعض أصحابنا ، عن محمد بن مسلم ، قال : مر بي أبو جعفر ( عليه السلام ) ، أو أبو عبدالله ( عليه السلام ) ، وأنا جالس عند قاض بالمدينة ، فدخلت عليه من الغد ، فقال لي : ما مجلس رأيتك فيه أمس ؟ قال : فقلت : جعلت فداك ، إن هذا القاضي لي مكرم ، فربما جلست إليه ، فقال لي : وما يؤمنك أن تنزل اللعنة ، فتعم من في المجلس .

ورواه الكليني عن علي بن إبراهيم  .

 

9 – And from `Ali b. Ibrahim from his father from some of his companions from Muhammad b. Muslim. He said: Abu Ja`far عليه السلام or Abu `Abdillah عليه السلام passed by me, and I was sitting with the qadi of Madina.  So I entered upon him the following day.  So he said to me: What was the assembly I saw you in yesterday?  He said: So I said: May I be made your ransom, this qadi is honored to me, so sometimes I sit with with him.  So he said to me: And what makes you safe should the curse descend, then it would prevail in whoever is in the assembly.

And al-Kulayni narrated it from `Ali b. Ibrahim.