Chapter 24

باب جواز السرور بالعبادة من غير عجب، وحكم تجدد العجب في أثناء الصلاة


The permissibility of happiness with worship without pride, and the ruling of the renewal of pride during prayer


[259] 1 ـ محمد بن يعقوب، عن علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن القاسم بن عروة، عن أبي العباس قال: قال أبو عبدالله ( عليه السلام ): من سرته حسنته وساءته سيئته فهو مؤمن.


1 – Muḥammad b. Yaʿqūb from ʿAlī b. Ibrāhīm from his father from Ibn Abī ʿUmayr from al-Qāsim b. ʿUrwa from Abū al-ʿAbbās.  

He said: Abū ʿAbdillāh عليه السلام said: One whose good deed gladdens him and whose sin saddens him, then he is a believer.


[260] 2 ـ وعن عدة من أصحابنا، عن أحمد بن محمد بن خالد، عن إسماعيل بن مهران، عن سيف بن عميرة، عن سليمان بن عمرو النخعي والحسين بن سيف، عن أخيه علي، عن سليمان، عمن ذكره، عن أبي جعفر ( عليه السلام ) قال: سئل النبي ( صلى الله عليه وآله ) عن خيار العباد؟ فقال: الذين إذا أحسنوا استبشروا، وإذا أساؤا استغفروا، وإذا أعطوا شكروا، وإذا ابتلوا صبروا، وإذا غضبوا غفروا. ورواه الصدوق في ( الأمالي ) عن محمد بن الحسن، عن الصفار، عن أحمد بن أبي عبدالله البرقي، عن إسماعيل بن مهران، عن سيف بن عميرة، عن سليمان بن جعفر النخعي، عن محمد بن مسلم وغيره، عن أبي جعفر ( عليه السلام )، مثله.


2 – And from a number of our companions from Aḥmad b. Muḥammad b. Khālid from Ismāʿīl b. Mihrān from Sayf b. ʿAmīra from Sulaymān b. ʿAmr al-Nakhaʿī and al-Ḥusayn b. Sayf from his brother ʿAlī from Sulaymān from the one who he mentioned from Abū Jaʿfar عليه السلام.  

He said: The Prophet صلى الله عليه وآله was asked about the best of servants.  So he said: Those who when they do good they rejoice, and when they sin they seek forgiveness, and when they are given to they give thanks, and when they are afflicted they are patient, and when they become angry they forgive.

And al-Ṣadūq narrated it in al-Āmālī from Muḥammad b. al-Ḥasan from al-Ṣaffār from Aḥmad b. Abī ʿAbdillāh al-Barqī from Ismāʿīl b. Mihrān from Sayf b. ʿAmīra from Sulaymān b. Jaʿfar al-Nakhaʿī from Muḥammad b. Muslim and other than him from Abū Jaʿfar عليه السلام likewise.


[261] 3 ـ وعن علي بن إبراهيم، عن محمد بن عيسى، عن يونس بن عبد الرحمن، عن يونس بن عمار، عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) قال: قيل له وأنا حاضر: الرجل يكون في صلاته خاليا فيدخله العجب، فقال: إذا كان أول صلاته بنية يريد بها ربه فلا يضره ما دخله بعد ذلك، فليمض في صلاته، وليخسأ الشيطان.


3 – And from ʿAlī b. Ibrahim from Muḥammad b. ʿĪsā from Yūnus b. ʿAbd al-Raḥmān from Yūnus b. ʿAmmār from Abū ʿAbdillāh عليه السلام.  

He said: It was said to him while I was present: The man is in his prayer alone and pride enters him.  

So he said: When the beginning of his prayer was with an intention desiring his Lord by it, then what enters him after that does not harm him.  He is to continue in his prayer and to frighten the Shayāṭīn.


[262] 4 ـ محمد بن علي بن الحسين في كتاب ( صفات الشيعة ) عن أبيه، عن عبدالله بن جعفر الحميري، عن هارون بن مسلم، عن مسعدة بن صدقة، عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) قال: قال رسول الله ( صلى الله عليه وآله ): من سرته حسنته وساءته سيئته فهو مؤمن.


4 – Muḥammad b. ʿAlī b. al-Ḥusayn in the book Ṣifāt al-Shīʿa from his father from ʿAbdullāh b. Jaʿfar al-Ḥimyarī from Hārūn b. Muslim from Masʿada b. Ṣadaqa from Abū ʿAbdillāh عليه السلام.  

He said: The Messenger of God صلى الله عليه وآله said: One whose good deed gladdens him and whose sin saddens him, then he is a believer.