Month of Rabi` al-Awwal

شهر ربيع الاول


Month of Rabi` al-Awwal


أول ليلة منه هاجر رسول الله صلى الله عليه وآله من مكة إلى المدينة سنة (13) ثلاث عشرة من مبعثه، وكانت ليلة الخميسوفيها كان مبيت أمير المؤمنين علي بن أبي طالب عليه السلام على فراش رسول الله صلى الله عليه واله ومواساته له بنفسه، حتى نجا عليه السلام من عدوه، فحاز بذلك أمير المؤمنين عليه السلام شرف الدنيا والدين، وأنزل الله تعالى مدحه لذلك في القرآن المبين، وهي ليلة فيها عظيمة الفخر لمولى المؤمنين، بما يوجب مسرة أوليائه المخلصينوفي صبيحة هذه الليلة صار المشركون إلى باب الغار عند ارتفاع النهار لطلب النبي صلى الله عليه وآله، فستره الله تعالى عنهم، وقلق أبو بكر بن أبي قحافة - وكان معه في الغار - بمصيرهم إلى بابه، وظن أنهم سيدركونه، فحزن لذلك وجزع، فسكنه النبي صلى الله عليه وآله، ورفق به، وقوى نفسه بما وعده من النجاة منهم، وتمام الهجرة لهوهذا اليوم يتجدد فيه سرور الشيعة بنجاة رسول الله صلى الله عليه وآله من أعدائه وما اظهره الله تعالى من آياته، وما أيده به من نصره، وهو يوم حزن للناصبية لاقتدائهم بابي بكر في ذلك، واجتنابهم المسرة أو قلت أحزانه


(In) the first of it, the Messenger of Allah صلى الله عليه واله migrated from Makka to Madina in the thirteenth year from his mab`ath (appointment to prophethood), and it was the night of Thursday.  And in it was the spending of the night of Amir al-Mu’mineen `Ali b. Abi Talib عليه السلام upon the bed of the Messenger of Allah صلى الله عليه واله and his commiseration (?) of himself for him, until he عليه السلام was saved from his enemies.  So by that Amir al-Mu’mineen عليه السلام obtained the honor of the world and the religion.  And Allah تعالى revealed his commendation for that in the clear Quran.  And it is a night in which there is greatness of glory for the mawla of the believers, by what requires the delight of his loyal friends.  And in the morning of this night, the mushrikeen came to the opening of the cave at the rising of noon in search of the Prophet صلى الله عليه واله.  So Allah تعالى concealed him from them.  And Abu Bakr b. Abi Qahafa – and he was in the cave with him – became worried by their coming to its opening, and he supposed that they would reach him.  So he became aggrieved by that and anxious.  So the Prophet صلى الله عليه واله silenced him and acted gently with him, and he strengthened his self by what he promised him of being saved from them, and the completion of the emigration for him.  And (in) that day the happiness of the Shi`a is renewed by the saving of the Messenger of Allah صلى الله عليه واله from his enemies, and what Allah تعالى showed of His signs, and what He strengthened him by of His help.  And it a day of sorrow for the Nasiba due to their following of Abu Bakr in that, and their avoidance of joy or the fearful state of his sorrows.

 

وفي الليلة الرابعة منه كان خروج النبي صلى الله عليه وآله من الغار متوجها إلى المدينة، فاقام صلى الله عليه وآله بالغار - وهو في جبل عظيم خارج مكة غير بعيد منها اسمه ثور - ثلاثة أيام وثلاث ليال، وسار منه فوصل المدينة يوم الاثنين الثاني عشر من ربيع الاول عند زوال الشمس


And in the fourth night of it was the exiting of the Prophet صلى الله عليه واله from the cave heading out for Madina.  So he صلى الله عليه واله stayed in the cave – it is in a great mountain outside of Makka not far from it, its name is Thawr – for three day and three nights, and he set out from it and reached Madina on Monday, the twelfth of Rabi` al-Awwal, at the zawal of the sun.


وفي اليوم الرابع منه سنة (260) ستين وماتين كانت وفاة سيدنا أبي محمد الحسن بن علي بن محمد بن علي الرضا عليهم السلام، ومصير الخلافة إلى القائم بالحق عليه السلام


And in the fourth day of it in the year two hundred and sixty was the death of our master Abu Muhammad al-Hasan b. `Ali b. Muhammad b. `Ali ar-Rida عليهم السلام, and the rendering of the khilafa to the Qa’im bi’l-Haqq عليه السلام.


وفي مثل هذا اليوم (وهو السابع من ربيع الاول كان مولد سيدنا أبي عبد الله جعفر الصادق (عبالمدينة يوم الاثنين سنة ثلاث وثمانين من الهجرة وهو يوم شريف عظيم البركة.


[And in the like of this day and it is the seventh of Rabi` al-Awwal, it was the birth of our master Abu `Abdillah Ja`far as-Sadiq عليه السلام in Madina, on Monday, in the year eighty three from the Hijra.  And it a noble day of great blessing.]


وفي اليوم العاشر منه تزوج النبي صلى الله عليه واله بخديجة بنت خويلد ام المؤمنين رضي الله عنها لخمس وعشرين سنة من مولده وكان لها يومئذ أربعون سنة


And in the tenth day of it, the Prophet صلى الله عليه واله married Khadija bint Khuwaylid Mother of the Believers رضي الله عنها, when he was twenty five years old.  And on that day she was forty years old.


وفي مثله لثمان سنين من مولده كانت وفاة جده عبد المطلب رضي الله عنه، وهي سنة ثمان من عام الفيل.


And in its like when he was eight years old it was the death of his grandfather `Abd al-Muttalib رضي الله عنه.  And it was in the eighth year from the year of the elephant.


وفي اليوم الثاني عشر منه كان قدوم النبي صلى الله عليه واله المدينة مع زوال الشمس


And in the twelfth day of it it was the coming of the Prophet صلى الله عليه واله to Madina at the zawal of the sun.


وفي مثله من سنة (132) اثنتين وثلاثين ومائة من الهجرة كان انقضاء دولة بني مروان


And in its like in the one hundred and thirty second year from the Hijra it was the termination of the government of the Banu Marwan.


وفي اليوم الرابع عشر منه سنة أربع وستين من الهجرة، كان هلاك الملحد الملعون يزيد بن معاوية بن أبي سفيان ضاعف الله عليه العذاب الاليموكان سنه يومئذ ثمان وثلاتين سنة، وهو يوم يتجدد فيه سرور المؤمنين


And in the fourteenth day of it in the sixty fourth year from the Hijra was the destruction of the accursed atheist Yazid b. Mu`awiya b. Abi Sufyan, may Allah multiply upon him the painful punishment.  And in that day he was thirty eight years old.  And it is a day in which the happiness of the believers is renewed.


وفي هذا اليوم وهو الرابع عشر من ربيع الاول سنة سبع وأربعمائة احترق مشهد مولانا الحسين عليه السلام


[And in this day, and it is the fourteenth of Rabi` al-Awwal in the year four hundred and seven, the shrine of our mawla al-Husayn عليه السلام was burnt.]


وفي السابع عشر منه مولد سيدنا رسول الله صلى الله عليه واله عند طلوع الفجر من يوم الجمعة في عام الفيل، وهو يوم شريف، عظيم البركة، ولم يزل الصالحون من ال محمد عليهم السلام على قديم الاوقات يعظمونه ويعرفون حقه، ويرعون حرمته، ويتطوعون بصيامهوروي عن أئمة الهدى عليهم السلام انهم قالوامن صام اليوم السابع عشر من شهر ربيع الاول - وهو مولد سيدنا رسول الله صلى الله عليه وآله - كتب اللة سبحانه له صيام سنةويستحب فيه الصدقة والالمام بزيارة المشاهد ، والتطوع بالخيرات وادخال المسرة على أهل الايمان


And in the seventeenth of it was the birth of our master the Messenger of Allah صلى الله عليه واله at the dawning of fajr on the day of Jum`a in the year of the elephant.  And it is a noble day, great of blessing, and the righteous from the Family of Muhammad عليهم السلام have not ceased from the ancient of times from venerating it and recognizing its right (or, its truth), and encouraging its sanctity, and voluntarily doing its fasting.  And it is narrated from the Imams of guidance عليهم السلام that they said: Whoever fast on the seventeenth day from the month of Rabi` al-Awwal – and it is the birthday of our master the Messenger of Allah صلى الله عليه واله – Allah سبحانه writes for him the fast of a year.  And (giving) charity is recommended in it and familiarity (?) with the visitation of the shrines, and to voluntarily do good deeds and to bring in joy to the people of faith.