Ithna ʿAshariyya‎ > ‎Wasā’il al-Shīʿa‎ > ‎Divorce‎ > ‎`Idda‎ > ‎

Chapter 37

Regarding a woman to whom it is falsely reported that her husband has died or divorced her and so remarries


[ 28521 ] 1 ـ محمّد بن يعقوب ، عن محمّد بن يحيى ، عن أحمد بن محمّد ، عن علي بن الحكم ، عن موسى بن بكر ، عن زرارة ، عن أبي جعفر ( عليه السلام ) ، قال : إذا نعي الرجل إلى أهله ، أو خبروها أنه طلقها فاعتدت ، ثمّ تزوّجت ، فجاء زوجها بعد ، فانّ الأوّل أحقُّ بها من هذا الرجل ، دخل بها أو لم يدخل بها ، ولها من الآخر المهر بما استحل من فرجها ، قال : وليس للآخر أن يتزوجها أبدا .

وعن أبي العباس محمّد بن جعفر ، عن أيوب بن نوح وعن أبي علي الاشعري ، عن محمّد بن عبد الجبار ، وعن محمّد بن إسماعيل ، عن الفضل بن شاذان ـ جميعا ـ عن صفوان ، عن موسى بن بكر مثله .


1 – Muhammad b. Ya`qub from Muhammad b. Yahya from Ahmad b. Muhammad from `Ali b. al-Hakam from Musa b. Bakr from Zurara from Abu Ja`far عليه السلام.  He said: When the man’s death is announced to his family, or they inform her that he had divorced her, so she observed `idda then married, and her husband came after, so the first one has more right with her than this man, whether he had intercourse with her or did not have intercourse with her, and for her from the last one is the mahr due to what he deemed lawful of her farj.  He said: And it is not (allowed) for the last one to ever marry her (again).

And from Abu ‘l-`Abbas Muhammad b. Ja`far from Ayyub b. Nuh and from Abu `Ali al-Ash`ari from Muhammad b. `Abd al-Jabbar from Muhammad b. Isma`il from al-Fadl b. Shadhan all from Safwan from Musa b. Bakr likewise.


[ 28522 ] 2 ـ وعن محمّد بن يحيى ، عن أحمد بن محمّد ، عن ابن محبوب ، عن العلاء ، وأبي أيوب ، عن محمّد بن مسلم ، عن أبي جعفر ( عليه السلام ) ، قال : سألته عن رجلين شهدا على رجل غائب عند امرأته أنه طلّقها ، فاعتدت المرأة ، وتزوّجت ، ثمّ إنّ الزوج الغائب قدم فزعم أنه لم يطلّقها ، فأكذب نفسه أحد الشاهدين ، فقال : لا سبيل للاخير عليها ، ويؤخذ الصداق من الذي شهد ، فيرد على الاخير ، والأوّل أملك بها ، وتعتدّ من الاخير ولا يقربها الأوّل حتى تنقضي عدتها .


2 – And from Muhammad b. Yahya from Ahmad b. Muhammad from Ibn Mahbub from al-`Ala and Abu Ayyub from Muhammad b. Muslim from Abu Ja`far عليه السلام.  He said: I asked him about two men who testified upon an absent man to his wife that he had divorced her, so the woman observed `idda, and married.  Then the absent husband came and claimed that he had not divorced her, and one of the witnesses admitted to lying.  So he said: There is no way for the last one (i.e. the second husband) upon her, and the sadaq (mahr) is taken from the one who testified and he pays it back to the last one, and the first one is in possession of her.  And she observes `idda from the last one, and the first one does not approach her until her `idda ends.


[ 28523 ] 3 ـ وعن علي بن إبراهيم ، عن أبيه ، و عن عدة من أصحابنا ، عن سهل بن زياد ـ جميعاً ـ عن ابن أبي نجران ، عن عاصم بن حميد ، عن محمّد بن قيس ، قال : سألت أبا جعفر ( عليه السلام ) عن رجل حسب أهله أنه قد مات أو قتل ، فنكحت امرأته ، وتزوّجت سريته ، وولدت كل واحد منهما من زوجها ، فجاء زوجها الأوّل ومولى السرية ، قال : فقال : يأخذ امرأته فهو أحق بها ، ويأخذ سريته وولدها أو يأخذ عوضا من ثمّنه .


3 – And from `Ali b. Ibrahim from his father and from a number of our companions from Sahl b. Ziyad all from Ibn Abi Najran from `Asim b. Humayd from Muhammad b. Qays.  He said: I asked Abu Ja`far عليه السلام about a man whose family reckoned that he had died or was killed, so his wife marries, and his concubine marries, and each one of them gives birth from their husband.  So her first husband and master of the concubine comes.  He said: So he said: He takes his wife and he is most rightful with her, and he takes his concubine and her child or he takes compensation from his price.


[ 28524 ] 4 ـ وعنه ، عن أبيه ، وعنهم عن سهل ـ جميعاً ـ عن ابن أبي نصر ، عن عبد الكريم ، عن زرارة ، عن أبي جعفر ( عليه السلام ) ، قال : إذا نعي الرجل إلى أهله ، أو خبروها أنه قد طلقها فاعتدّت ، ثمّ تزوّجت ، فجاء زوجها الأوّل ، قال : الأوّل أحق بها من الآخر ، دخل بها أو لم يدخل بها ، ولها من الآخر المهر بما استحل من فرجها .


4 – And from him from his father and from them from Sahl all from Ibn Abi Nasr from `Abd al-Karim from Zurara from Abu Ja`far عليه السلام.  He said: The death of the man is announced to his family, or they report to her that he had divorced her, so she observed `idda then married, and her first husband came.  He said: The first one has more right to her than the last one, whether he had intercourse with her or did not have intercourse with her, and for her from the last one is the mahr due to what he deemed lawful of her farj.


[ 28525 ] 5 ـ وعنه ، عن أبيه ، وعن محمّد بن إسماعيل ، عن الفضل بن شاذان ـ جميعاً ـ عن ابن أبي عمير ، عن إبراهيم بن عبد الحميد ، عن أبي بصير وغيره عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) ، أنّه قال في شاهدين شهدا على امرأة بأن زوجها طلّقها ، أو مات عنها ، فتزوجت ثمّ جاء زوجها ، قال : يضربان الحدّ ، ويضمنان الصداق للزوج بما غرّاه ، ثمّ تعتد ، وترجع إلى زوجها الأوّل .


5 – And from him from his father and from Muhammad b. Isma`il from al-Fadl b. Shadhan all from Ibn Abi `Umayr from Ibrahim b. `Abd al-Hamid from Abu Basir and other than him from Abu `Abdillah عليه السلام that he said regarding two witnesses that testify to a woman that her husband divorced her, or died, so she married.  Then her husband came.  He said: They are (both) stricken with the hadd, and ensure the sadaq (the mahr) for the husband since they deceived him.  Then she observes `idda, and returns to her first husband.


[ 28526 ] 6 ـ محمّد بن الحسن بإسناده عن سعد ، عن محمّد بن عيسى ، عن صفوان ، عن جميل ، عن ابن بكير ، أو عن أبي العباس ، عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) في المرأة تتزوج في عدَّتها ، قال : يفرق بينهما ، وتعتد عدة واحدة منهما جميعا .


6 – Muhammad b. al-Hasan by his isnad from Sa`d from Muhammad b. `Isa from Safwan from Jamil from Ibn Bukayr or from Abu ‘l-`Abbas from Abu `Abdillah عليه السلام regarding the woman who marries (while) in her `idda.  He said: They are separated between them, and she observes `idda with one `idda from them both.