Ithna ʿAshariyya‎ > ‎Wasā’il al-Shīʿa‎ > ‎Divorce‎ > ‎`Idda‎ > ‎

Chapter 43

`Idda of the slave woman who is freed by her master after he had intercourse with her


[ 28549 ] 1 ـ محمّد بن يعقوب ، عن عليِّ بن إبراهيم ، عن أبيه ، عن ابن أبي عمير ، عن حمّاد ، عن الحلبي ، عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) ، قال : قلت له : الرجل تكون تحته السرية فيعتقها ، فقال : لا يصلح لها أن تنكح حتى تنقضي عدتها ثلاثة أشهر ، وإن توفي عنها مولاها فعدتها أربعة أشهر وعشر .


1 – Muhammad b. Ya`qub from `Ali b. Ibrahim from his father from Ibn Abi `Umayr from Hammad from al-Halabi from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said: I said to him: The man under whom there is a concubine and he emancipates her.  So he said: It is not appropriate for her to marry until her `idda ends, three months, and if her master dies on her then her `idda is four months and ten (days).


[ 28550 ] 2 ـ وبالإسناد ، عن الحلبي ، عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) ، أنّه قال في رجل كانت له أمة فوطئها ، ثمّ أعتقها ، وقد حاضت عنده حيضة بعد ما وطئها ، قال : تعتد بحيضتين .


2 – And by his isnad from al-Halabi from Abu `Abdillah عليه السلام that he said regarding a man who has a slave woman and he copulates with her, then he emancipates her, and she has menstruated a menstruation with him after he had copulated with her.  He said: She observes `idda by two menstruations.


[ 28551 ] 3 ـ قال ابن أبي عمير : وفي حديث آخر : تعتد بثلاثة حيض .


3 – Ibn Abi `Umayr said: And in another hadith: She observes `idda by three menstruations.


[ 28552 ] 4 ـ وبالإسناد عن الحلبيِّ ، قال : سألت أبا عبدالله ( عليه السلام ) عن رجل يعتق سرِّيته ، أيصلح له أن يتزوجها بغير عدة ؟ قال : نعم ، قلت : فغيره ؟ قال : لا ، حتى تعتد ثلاثة أشهر .

قال : وسئل عن رجل قطع على أمته ، يصلح له أن يزوجها قبل أن تعتد ؟ قال : لا ، قلت : كم عدتها ، قال : حيضة أو اثنتان .


4 – And by the isnad from al-Halabi, he said: I asked Abu `Abdillah عليه السلام about a man who emancipates his concubine, is it appropriate for him to marry her without an `idda?  He said: Yes.  I said: So other than him?  He said: No, not until she observes `idda for three months.

He said: And he was asked about a man who was cut off from his slave woman, is it appropriate for him to marry her prior to her observing `idda?  He said: No.  I said: How much is her `idda?  He said: A menstruation or two.


[ 28553 ] 5 ـ وعن محمّد بن يحيى ، عن أحمد بن محمّد ، عن علي بن الحكم ، عن موسى بن بكر ، عن زرارة ، عن أبي جعفر ( عليه السلام ) في الامة إذا غشيها سيّدها ، ثمّ أعتقها فإنّ عدَّتها ثلاثة حيض ، فان مات عنها فأربعة أشهر وعشرا .

ورواه الشيخ بإسناده عن محمّد بن يعقوب ، وكذا الأوّل .


5 – And from Muhammad b. Yahya from Ahmad b. Muhammad from `Ali b. al-Hakam from Musa b. Bakr from Zurara from Abu Ja`far عليه السلام regarding the slave woman when her master sleeps with her, then he frees her, so her `idda is three menstruations.  And if he died, then four months and ten (days).

And the Shaykh narrated it by his isnad from Muhammad b. Ya`qub, and thus the first one.


[ 28554 ] 6 ـ وعنه ، عن أحمد ، عن علي بن الحكم ، عن علي بن أبي حمزة ، عن أبي بصير ، عبدالله ( عليه السلام ) ، قال : سألته عن رجل أعتق وليدته عند الموت ؟ فقال : عدتها عدة المتوفى عنها زوجها أربعة أشهر وعشر ،

قال : وسألته عن رجل أعتق وليدته ، وهو حيّ ، وقد كان يطؤها ؟ فقال : عدتها عدة الحرة المطلقة ثلاثة قروء .

ورواه الشيخ بإسناده عن أحمد بن محمّد مثله ، إلاّ أنّه قال في أوّله : عدة الحرة المتوفى عنها .


6 – And from him from Ahmad from `Ali b. al-Hakam from `Ali b. Abi Hamza from Abu Basir from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said: I asked him about a man who freed his female slave (waleeda) at death.  So he said: Her `idda is the `idda of the woman whose husband has died, four months and ten (days).

He said: And I asked him about a man who freed his female slave, while he is alive, and he had had intercourse with her.  So he said: Her `idda is the `idda of the divorced free-woman, three quru’.

And the Shaykh narrated it by his isnad from Ahmad b. Muhammad likewise, except that he said in its beginning: the `idda of the freewoman (whose husband) has died.


[ 28555 ] 7 ـ وعنه ، عن أحمد ، عن ابن محبوب ، عن داود الرقي ، عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) في المدبرة إذا مات مولاها : إن عدتها أربعة أشهر وعشر من يوم يموت سيّدها ، إذا كان سيّدها يطؤها ، قيل له . فالرجل يعتق مملوكته قبل موته بيوم أو بساعة ثمّ يموت ، قال : فقال : فهذه تعتد بثلاث حيض أو ثلاثة قروء من يوم أعتقها سيدها .

ورواه الشيخ بإسناده عن الحسن بن محبوب مثله .


7 – And from him from Ahmad from Ibn Mahbub from Dawud ar-Raqqi from Abu `Abdillah عليه السلام regarding the mudabbara when her master has died, that her `idda is four months and ten (days) from the day her master dies, if her master had copulated with her.  It was said to him: So the man who emancipates his female slave prior to his death by a day or by an hour, then he dies.  He said: So he said: So this one observes `idda by three menstruations or three quru’ from the day her master emancipated her.

And the Shaykh narrated by his isnad from al-Hasan b. Mahbub likewise.

Translator’s note: A mudabbara is a slave woman who is promised to be freed after their master’s death


[ 28556 ] 8 ـ وعنه ، عن أحمد ، عن ابن محبوب ، عن سعدان بن مسلم ، عن أبي بصير ، قال : قلت لابي عبدالله ( عليه السلام ) : الرجل تكون عنده السرية له ، وقد ولدت منه ، ومات ولدها ، ثمَّ يعتقها ، قال : لا يحلُّ لها أن تتزوج حتى تنقضي عدتها ثلاثة أشهر .


8 – And from him from Ahmad from Ibn Mahbub from Sa`dan b. Muslim from Abu Basir.  He said: I said to Abu `Abdillah عليه السلام: The man who has a concubine with him, and she gave birth from him, and her child died, then he emancipates her.  He said: It is not lawful for her to marry until her `idda ends, three months.


[ 28557 ] 9 ـ وعن علي بن إبراهيم ، عن أبيه ، عن ابن أبي عمير ، عن جميل بن دراج ، عن بعض أصحابه ، أنّه قال في رجل أعتق امّ ولده ، ثمّ توفي عنها قبل أن تنقضي عدتها ، قال : تعتد بأربعة أشهر وعشر ، وإن كانت حبلى اعتدت بأبعد الاجلين .


9 – And from `Ali b. Ibrahim from his father from Ibn Abi `Umayr from Jamil b. Darraj from one of his companions that he said regarding a man who emancipated his umm walad, then he died on her prior to her `idda ending.  He said: She observes `idda by four months and ten (days), and if she was pregnant she observes `idda by the furthest of the two `iddas.

Translator’s note: An umm walad refers to a slave woman who has given birth to a child from her master.