Tafsir‎ > ‎al-An`am‎ > ‎

118

فَكُلوا مِمّا ذُكِرَ اسمُ اللَّـهِ عَلَيهِ إِن كُنتُم بِآياتِهِ مُؤمِنينَ ﴿١١٨﴾


118 – So eat of what the name of Allah has been mentioned upon, if you are believers in His signs


الحسين بن سعيد ، عن فضالة ، عن سيف بن عميرة ، عن أبي بكر الحضرمي ، عن الورد بن زيد ، قال : قلت لابي جعفر ( عليه السلام ) : حدثني حديثا ، وأمله علي حتى أكتبه ، فقال : أين حفظكم يا أهل الكوفة ؟! قال : قلت : حتى لا يرده على احد ، ما تقول في مجوسي قال بسم الله ، ثم ذبح ؟ فقال : كل ، قلت : مسلم ذبح ولم يسم ؟ فقال : لا تأكله ، إن الله يقول : ( فكلوا مما ذكر اسم الله عليه ) . ( ولا تأكلوا مما لم يذكر اسم الله عليه ).


[at-Tahdhib] al-Husayn b. Sa`id from Fadala from Sayf b. `Amira from Abu Bakr al-Hadrami from al-Ward b. Zayd.  He said: I said to Abu Ja`far عليه السلام: Narrate a hadith to me, and dictate it to me until I write it.  So he said: Where is your memorization, O people of Kufa?  He said: I said: In order that no one rejects it from me.  What do you say regarding a Zoroastrian who said “by the name of Allah” then he slaughtered?  So he said: Eat.  I said: A Muslim who slaughtered and did not pronounce the name? So he said: Do not eat it.  Allah says “So eat from what the name of Allah was mentioned upon it” (6:118) “And do not eat from what the name of Allah was not mentioned upon it” (6:121)



عن عمر بن حنظلة في قول الله : ( فكلوا مما ذكر اسم الله عليه ) قال : أما المجوس فلا ، فليسوا من أهل الكتاب ، وأما اليهود والنصارى فلا بأس اذا سموا .


[Tafsir al-`Ayyashi] From `Umar b. Hanzhala regarding the saying of Allah “So eat of what the name of Allah has been mentioned upon” He said: As to the Zoroastrians, then no, for they are not from the people of the book.  And as to the Jews and the Christians, then there is no harm when they pronounced the name.


عن محمد بن مسلم قال: سألته عن الرجل يذبح الذبيحة فيهلل أو يسبح أو يحمد أو يكبر ؟ قال: هذا كله من اسماء الله. 


[Tafsir al-`Ayyashi] From Muhammad b. Muslim.  He said: I asked him about the man slaughtering the slaughter and doing tahlil (saying la ilaaha illAllaah) or doing tasbih (saying subHaanAllaah) or doing tahmid (saying al-Hamdu lillaah) or doing takbir (saying Allaahu akbar)?  He said: All of this is from the names of Allah.


عن ابن سنان عن أبى عبد الله عليه السلام قال: سألته عن ذبيحة المرأة والغلام هل يؤكل ؟ قال: نعم إذا كانت المرأة مسلمة، وذكرت اسم الله حلت ذبيحتها، وإذا كان الغلام قويا على الذبح وذكر اسم الله حلت ذبيحته، وإذا كان الرجل مسلما فنسى أن يسمى فلا بأس بأكله، إذا لم تتهمه.


[Tafsir al-`Ayyashi] From Ibn Sinan from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said: I asked him about the slaughtering of the woman and the boy, are they eaten?  He said: Yes, when the woman was a Muslim and when she mentioned the name of Allah her slaughtering is lawful.  And when the boy was strong (enough for) slaughter, and mentioned the name of Allah his slaughtering is lawful.  And when the Muslim man forgot to pronounce the name (of Allah), then there is no harm with its consumption when you do not blame him.