Tafsir‎ > ‎Fatir‎ > ‎

10

مَن كانَ يُريدُ العِزَّةَ فَلِلَّـهِ العِزَّةُ جَميعًا إِلَيهِ يَصعَدُ الكَلِمُ الطَّيِّبُ وَالعَمَلُ الصّالِحُ يَرفَعُهُ وَالَّذينَ يَمكُرونَ السَّيِّئَاتِ لَهُم عَذابٌ شَديدٌ وَمَكرُ أُولـٰئِكَ هُوَ يَبورُ ﴿١٠﴾

 

10 – Whosoever desires glory - glory belongs entirely to Allah; to Him the good words ascend, and the righteous deed (He) raises it up; and those who plot evil deeds, for them is a severe punishment, and their plotting is in vain.

 

Translator’s note: The insertion of the (He) in parentheses is to indicate the possible different meanings of this, see below in the section of Tibyan for its three interpretations.

  

قوله: { إليه يصعد الكلم الطيب والعمل الصالح يرفعه } قال كلمة الإِخلاص والإِقرار بما جاء من عند الله من الفرائض والولاية ترفع العمل الصالح إلى الله، وعن الصادق عليه السلام أنه قال: الكلم الطيب قول المؤمن " لا إله إلا الله محمد رسول الله علي ولي الله وخليفة رسول الله " وقال: والعمل الصالح الاعتقاد بالقلب أن هذا هو الحق من عند الله لا شك فيه من رب العالمين، وفي رواية أبي الجارود عن أبي جعفر عليه السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: إن لكل قول مصداقاً من عمل يصدقه أو يكذبه فإذا قال ابن آدم وصدق قوله بعمله رفع قوله بعمله إلى الله وإذا قال وخالف قوله عمله رد قوله على عمله الخبيث وهوى به في النار.

 

Tafsir al-Qummi: His saying “to Him the good words ascend, and the righteous deed raises it up” He said: The word of sincerity (kalimat al-ikhlas) and the affirmation of what came from Allah of the obligations (al-fara’id) and walayat raise up the righteous deed to Allah.  And from as-Sadiq عليه السلام that he said: The good words are the saying of the believer “There is no god but Allah, Muhammad is the Messenger of Allah, `Ali is the Wali of Allah and the Khalifa of the Messenger of Allah”.  And he said: The righteous deed is belief in the heart that it is the truth from Allah, there is no doubt in it, from the Lord of the worlds.

In the narration of Abu ‘l-Jarud from Abu Ja`far عليه السلام, he said: The Messenger of Allah صلى الله عليه و آله said: For every saying there is a confirmation from an act confirming it or disproving it.  So when the son of Adam has spoken, and his saying is confirmed by his act, his saying is taken up by his deed to Allah.  And when he has spoken and his act opposes his saying, his saying is rejected against his wicked act, and falls by it in the Fire.

 

محمد بن يعقوب: عن الحسين بن محمد، عن معلى بن محمد، و عدة من أصحابنا، عن أحمد ابن محمد جميعا، عن الوشاء، عن أحمد بن عائذ، عن أبي الحسن السواق، عن أبان بن تغلب، عن أبي عبد الله (عليه السلام)، قال: «يا أبان، إذا قدمت الكوفة فارو هذا الحديث: من شهد أن لا إله إلا الله مخلصا وجبت له الجنة».

قال: قلت له: إنه يأتيني من كل صنف، أ فأروي لهم هذا الحديث؟ قال: «نعم- يا أبان- إنه إذا كان يوم القيامة، و جمع الله الأولين و الآخرين، فتسلب لا إله إلا الله منهم إلا من كان على هذا الأمر».

 

al-Kafi: Muhammad b. Ya`qub from al-Husayn b. Muhammad from Mu`alla b. Muhammad and a number of our companions from Ahmad b. Muhammad all from al-Washsha from Ahmad b. `A’idh from Abu ‘l-Hasan the animal-driver from Aban b. Taghlab from Abu `Abdillah عليه السلام.  He said: O Aban, when you come to Kufa narrate this hadith: Whoever testifies that there is no god but Allah sincerely, the Garden is obligatory for him.

He said: I said to him: (People) come to me from every group, so do I narrated this hadith to them?  He said: Yes – O Aban – when it shall be the day of the resurrection and Allah has gathered the first ones and the last, “there is no god but Allah” will be stripped from them save for whoever was upon this affair.

 

محمد بن يعقوب: عن علي بن محمد، و غيره، عن سهل بن زياد، عن يعقوب بن يزيد، عن زياد القندي، عن عمار الأسدي، عن أبي عبد الله (عليه السلام)، في قول الله عز و جل: إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَ الْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ، قال: «ولايتنا أهل البيت- و أهوى بيده إلى صدره- فمن لم يتولنا لم يرفع الله له عملا».

 

Muhammad b. Ya`qub from `Ali b. Muhammad and other than him from Sahl b. Ziyad from Ya`qub b. Yazid from Ziyad al-Qandi from `Ammar al-Asadi from Abu `Abdillah عليه السلام regarding the saying of Allah عز و جل “to Him the good words ascend, and the righteous deed (He) raises it up” He said: Our walayat, the People of the House – and he stretched out his hand to his chest – so whoever is not loyal to us (i.e. is not in our walayat) Allah does not raise up (any) act for him.