Tafsir‎ > ‎Fussilat‎ > ‎

30-32

إِنَّ الَّذينَ قالوا رَبُّنَا اللَّـهُ ثُمَّ استَقاموا تَتَنَزَّلُ عَلَيهِمُ المَلائِكَةُ أَلّا تَخافوا وَلا تَحزَنوا وَأَبشِروا بِالجَنَّةِ الَّتي كُنتُم توعَدونَ ﴿٣٠﴾ نَحنُ أَولِياؤُكُم فِي الحَياةِ الدُّنيا وَفِي الآخِرَةِ وَلَكُم فيها ما تَشتَهي أَنفُسُكُم وَلَكُم فيها ما تَدَّعونَ ﴿٣١﴾ نُزُلًا مِن غَفورٍ رَحيمٍ ﴿٣٢﴾


30 – Those who have said, 'Our Lord is Allah.' then have gone straight, upon them the angels descend, saying, 'Fear not, neither sorrow; rejoice in the Garden that you were promised. 

31 – We are your patrons in the life of this world and in the hereafter, and you shall have therein what your souls desire, and you shall have therein what you call for 

32 – as hospitality from One All-forgiving, One All-compassionate.


ابراهيم بن هاشم أو احمد بن الحسين عن ابيه عن عبد الكريم عن سليمان بن خالد قال سمعت ابا عبد الله عليه السلام يقول تتنزل عليهم الملائكة الا تخافوا ولا تحزنوا وابشروا بالجنة التى كنتم توعدون نحن اولياءكم في الحيوة الدنيا وفى الاخرة ولكم فيها ما تشتهي انفسكم ولكم فيها ما تدعون نزلا من غفور رحيم ثم قال والله انا لنتكيهم على وسائدنا.


[Basa’ir ad-Darajat] Ibrahim b. Hashim or Ahmad b. al-Husayn from his father from `Abd al-Karim from Sulayman b. Khalid.  He said: I heard Abu `Abdillah عليه السلام saying “upon them the angels descend, saying, 'Fear not, neither sorrow; rejoice in the Garden that you were promised. We are your patrons in the life of this world and in the hereafter, and you shall have therein what your souls desire, and you shall have therein what you call for as hospitality from One All-forgiving, One All-compassionate.'” (41:30-32) He said: By Allah, indeed we have them recline upon our pillows.


عبد الله بن عبد الرحمن عن حماد بن عيسى عن الحسين بن المختار عن عبد الحميد الطائى قال سمعت ابا عبد الله عليه السلام يقول انهم ليأتونا ويسلمون ونثنى لهم وسائدنا يعنى الملائكة.


[Basa’ir ad-Darajat] `Abdullah b. `Abd ar-Rahman from Hammad b. `Isa from al-Husayn b. al-Mukhtar from `Abd al-Hamid at-Ta’i.  He said: I heard Abu `Abdillah عليه السلام saying: The come to us, and give salam to us, and we fold our pillows for them – meaning the angels.


محمد بن الحسين عن محمد بن اسلم عن على بن ابى حمزة عن ابى الحسن موسى بن جعفر عليه السلام قال سمعته يقول ما من ملك يهبطه الله في امر الا بدأ بالامام فعرض ذلك عليه وان مختلف الملائكة من عند الله تبارك وتعالى إلى صاحب هذا الأمر.


[Basa’ir ad-Darajat] Muhammad b. al-Husayn from Muhammad b. Aslam from `Ali b. Abi Hamza from Abu ‘l-Hasan Musa b. Ja`far عليه السلام.  He said: I heard him saying: There is no angel that Allah sends down regarding some command (or: affair) but that he begins with the Imam and presents that to him, and the place of frequent visit (?) of the angels from Allah تبارك وتعالى is to the possessor of this authority (sahib hadha ‘l-amr).