Tafsir‎ > ‎

Ta Ha

85-98 - "He said, 'Verily, We have tried your people, since you left, and the Samari has led them astray.' So Musa returned to his people wrathful, grieving.  He said, 'O my people, did not your Lord promise you a good promise? Did the time seem too long for you, or did you desire that wrath should light on you from your Lord, that you have broken your promise to me?' They said, 'We have not broken our promise to you of our own accord. But we were made to carry loads from the ornaments of the people, and we hurled them down, and so did the Samari cast; And he brought forth for the people a corporeal calf which lowed.' And they said, 'This is your god and the god of Musa, but he has forgotten!' Do they not see that it does not return them any speech, and cannot control for them harm or benefit?  Harun too told them before, 'O my people, you are only being tried thereby; and, verily, your Lord is the Beneficent, so follow me and obey my command.' They said, 'We will not cease devotion to it until Musa come back to us.' He said, 'O Harun, what prevented you, when you saw them go astray, from following me? Have you then disobeyed my command?' He said, 'O son of my mother, seize me not by my beard, or my head! Verily, I feared lest you should say, "You have made a division amongst the children of Israel, and have not observed my word."' He said, 'What was your design, O Samari?’ He said, 'I saw what they saw not, and I grasped a handful from the track of the messenger and cast it; for thus my soul induced me.' He said, 'Begone then; verily, it shall be yours in life to say, "Touch me not!" and, verily, for you there is a threat which you shall surely never alter. But look at your god to which you were just now devout; we will surely burn it, and then we will scatter it in scattered pieces in the sea. 'Your God is only Allah who,- there is no god but He,- He embraces everything in His knowledge.'"